Natalia Fernández Díaz-Cabal:
She's polyglot, translator, professor, (non-digital) nomad, international lecturer, entomologist of words, inveterate cultivator of curiosity, stubbornly self-taught visual artist.
She has been a poet since she was a child, before she had any memory or awareness of being a poet.
Ph.D. in Linguistics and Ph.D. in Philosophy of Science. She has given lectures, seminars, recitals and courses in many countries around the world. She has published books of poetry and essays.