Rue du Tilleul 22, 1370 Jodoigne, Belgium

Rue du Tilleul 22, 1370 Jodoigne, Belgium

    Phone +32 (0) 493 628 540

Phone: +32 (0) 493 628 540

    mailto:artsanctuary@live.com;info@ignace-clarysse.com

Email: artsanctuary@live.com;info@ignace-clarysse.com

 
Chiens nos amis admis - Honden onze vrienden toegelaten - Dogs our friends allowed
FrançaisFrançais NederlandsNederlands EnglishEnglish

 « 

Gerard Scharn 'zonder woorden'

 » 

Dorpje (Metal: Iron: Rusted)

zonder woorden

gerard scharn_zonder woorden er zijn nog plekken waar ik oud wil worden
met mijn boeken en mijn katten waar ik alleen
door verlaten straten dwaal en in mijzelf praat

tot ook mijn taal verstomt tot woordeloos
geven dingen zonder naam hun geheimen prijs
in innerlijke monologen die ik niet wil horen

daar wil ik sterven tussen mijn boeken
en mijn katten die mij zijn voorgegaan en
laat de wamandai mijn as verstrooien

Henny Korten

Gerard Scharn © 2025-03-04 (PoemId: 287)

gerard scharn_zonder woorden

 « 

Gerard Scharn 'zonder woorden'

 » 

Poet information

Artwork information

Nederland -


Nom Henny Korten
Titre de l'œuvre Dorpje (Metal: Iron: Rusted)
Prix catalogue Vendu

Autres informations
Poèmes

sans paroles


il y a encore des endroits où j'aimerais vieillir
avec mes livres et mes chats où je suis seul
errer dans les rues désertes et parle à moi-même

jusqu'à ma langue soit réduite au silence
révèlent les choses sans nom leurs secrets
dans monologues intérieurs que je ne veux pas entendre

là je veux mourir parmi mes livres
et mes chats qui m'ont précédé
après le wamndai disperse mes cendres


Gerard Scharn © 2025-03-04 (PoemId: 299)

Tags

 « 

Poème : Gerard Scharn 'zonder woorden'

 » 

 « 

Oeuvre: Henny Korten 'Dorpje (Metal: Iron: Rusted)'

 » 

© Les droits d'auteur restent la propriété pleine et entière de l'auteur du poème
('Livre XI - Code de droit économique (textes coordonnés - Justel)').

© De volledige auteursrechten blijven volledig eigendom van de auteur van het gedicht
(volgens titel 5 van boek XI van het wetboek economisch recht).

© Full copyright remains the full property of the author of the poem.

Home
MainMenuPopUp

Menu