- 2024 - en
Welcome to the International Art Exhibition
Sculptures, poetry, music, ...
Second period until Sunday, 13 October 2024, also open on thursday 15 august 2024

Rue du Tilleul 22, 1370 Jodoigne, Belgium

Rue du Tilleul 22, 1370 Jodoigne, Belgium

    Phone +32 (0) 493 628 540

Phone: +32 (0) 493 628 540

    mailto:artsanctuary@live.com;info@ignace-clarysse.com

Email: artsanctuary@live.com;info@ignace-clarysse.com

 
Open: wed., thu., fri., sat., sun. between 13:00 and 19:00 - Dogs our friends allowed
FrançaisFrançais NederlandsNederlands EnglishEnglish

 « 

Claire de Viron 'TRAD. Laat me gaan'

 » 

Laat me gaan

claire de viron_laat me gaan Mezelf laten gaan
Niet verzetten
Om te rusten

Het is een lange weg geweest
De tocht was vermoeiend
De gevaarlijke paden
De vele obstakels

Me in slaap laten sussen
Mijn kracht herwinnen
Beginnen te zingen

Want liefde is in de regen
als een boomkikker op een lelieblad
Liefde zal spoedig terugkeren
Naakt beeft en klopt het

(Letterlijke vertaling)

Claire de Viron © 2024-04-16 (PoemId: 22)

claire de viron_laat me gaan

 « 

Claire de Viron 'TRAD. Laat me gaan'

 » 

Poet information

Artwork information

Belgium -


Claire de Viron :
Elle est née dans un ascenseur et elle est claustrophobe depuis. Elle s'échappe des lieux clos par l'imagination, les lectures, l'écriture ou les voyages. Ses thèmes de prédilection sont : l'identité, la dignité, la transmission, la liberté sous toutes ses formes.


Sa vie :
Claire de Viron raconte "À 14 ans, j'écris, je risque, je saute sans filet. Et mon premier poème est publié dans la revue Maurice Carême de l'université de Namur. Temps de carence, j'arrête, je reste prostrée, pétrie de doutes. Je lis, mais n'ose pas exprimer ce qui bouillonne en moi."


Les romans ? :
Claire de Viron continue: "Jusqu'au jour où la pression est trop forte, je franchis la porte d'un atelier d'écriture et m'essaye à la nouvelle. Il me reste un rêve à accomplir, tenir sur la longueur et écrire un roman."


Name
Artwork title
Catalogue Price

Other information
Poem

Me laisser aller


Me laisser aller
Ne pas résister
Me reposer

La route a été longue
La marche fatigante
Les chemins dangereux
Les obstacles nombreux

Me laisser bercer
Reprendre force
Commencer à chanter

Car l’amour est sous la pluie
comme rainette sur le nénuphar
L’amour est bientôt revenu
Nu il tremble et palpite


Claire de Viron © 2024-04-16 (PoemId: 23)

Tags

 « 

Poème : Claire de Viron 'Laat me gaan'

 » 

 « 

Oeuvre: ''

 » 

© Les droits d'auteur restent la propriété pleine et entière de l'auteur du poème
('Livre XI - Code de droit économique (textes coordonnés - Justel)').

© De volledige auteursrechten blijven volledig eigendom van de auteur van het gedicht
(volgens titel 5 van boek XI van het wetboek economisch recht).

© Full copyright remains the full property of the author of the poem.

Home
MainMenuPopUp

Menu